Kabinet PPV: Nacrt Zakona o tužilastvu preveden i poslat EK, suština je napredak u poglavljima 23 i 24

3

Kancelarija Glavnog pregovarača je, u duhu dobre i prijateljske saradnje, dostavila Evropskoj komisiji (EK) nacrt izmjena i dopuna Zakona o tužilaštvu, sa prevodom na engleski jezik, poručuju iz kabineta potpredsjednika Vlade Dritana Abazovića.

„Napredak u poglavljivima 23 i 24 je ključ našeg integracionog uspjeha, a on nije moguć sa zarobljenim, neefikasnim i politički podobnim tužilaštvom. Zbog toga je i ovaj Zakon osnovni predluslov sušinskog napretka Crne Gore u procesu evropskih integracija“, navode oni.

Radujemo se dijalogu i svim sugestijama od naših evropskih partnera, ali i od civilnog sektora i svih drugih zainteresovanih strana. Predlog izmjena zakona je u potpunosti usklađen sa predlozima Venecijanske komisije, ali je i plod šireg društvenog konsenzusa, koji je i neophodan našem društvu kako bi na kvalitetan način sproveli reformu, ističu iz kabineta Abazovića.

Ko god to ne razumije ili se ograđuje od reformi u tužilaštvu, u direktnoj ili uvijenoj formi, a dolazio iz vlasti ili opozicije, na sebe preuzima odgovornost za izostanak suštinskih rezultata u borbi protiv organizovanog kriminala i korpucije, zaključuju oni.

3 Comments
  1. tako stoje stvari komentariše

    Abazoviću, ovo ti Krivokapić nikad neće oprostiti, a ni njegovi mentori…

  2. Stremljenje komentariše

    Smece gnjilo, prvo kazes usaglaseni, pa tek onda saljes EU. Dobices samarcinu ponovo!!

  3. Veselin komentariše

    Ovo je je bruka?Koja evropska komisija?Sta smo mi?Kolonija?

Ostavite Komentar

Your email address will not be published.