Curi iz tužilaštva, Sinđelić provaljen: Najpovjerljiviji dokument koji su skrivali dospio u javnost
Demokratski front danas je na pres-konferenciji objavio snimak koji višestruko i apsolutno urušava kompletnu otpužnicu za Državni udar, ali i inkriminiše SDT za montiranje cijelog slučaja. Iz DF-a su kazali da su zahvaljujući jednom čovjeku i jednoj ženi iz tužilaštva došli do ovog saslušanja. Naime, radi se o snimku saslušanja svjedoka-saradnika Saše Sinđelića, koji je predsjedavajuća sudskog vijeća Suzana Mugoša bila izdvojila, onemogućivši time odbrani da se upozna sa njim.
Međutim, nakon što je DF došao do snimka, javnost će u naredna tri dana, dok DF bude objavljivao dijelove snimka, saznati da je tokom 7 sati saslušanja Sinđeliće zloupotrijebljen zbog zločina koji je počinio u Hrvatskoj i robije koju je imao u Srbiji.
Član Predsjedništva DF-a Milan Knežević istakao je da tokom saslušanja Sinđelić nije ni jednom spomenuo DF, nije spomenuo „krvoproliće“,ni nabavku oružja.
Na isječku snimka čulo se da Sinđelić nije ulazio u Moskvu 26. septembra već da je vraćen s aerodroma, dok je na ročištima tvrdio da jeste i iznosio detalje tog puta.
Jasno kaže da Edvard nije Edvard (Edi) nego Edgard, te da nije Rus već Ukrajinac koji ne govori dobro.
Transkript saslušanja Sinđelića pred srbijanskim tužilaštvom.
SINĐELIĆ SAŠA: Nisam ulazio u Rusiju, bio sam zadržan tamo
TUŽILAC: Gde ste se našli sa tim Edgardom, kako kažete?
SINĐELIĆ SAŠA: Avionom. Sleteo na aerodrom. Ja u svoj svojoj priči pričam šta se desilo. Ja uopšte nisam pušten da uđem u Rusiju. Ja sam ostavljen da sedim na aerodromu. I onda a u taj deo gde sam pušten tu su svi ljudi ko svako može da priđe tu. Čekaonica one klupe gde svi ljudi sede, meni je rečeno da ću ja biti pozvan naknadno u vezi tog slučaja u službene prostorije i da se nigde ne udaljavam odatle i tu se pojavio taj Edi da kažem Edgard i pitao mene kakvi su problemi tu, šta se desilo, ja kažem šta se desilo i tako dalje i on čovek kaže da ja insistiram na tome da uđem unutra i tako dalje. Ja sam rekao ja ću učiniti sve što je moguće da uđem, ali to očigledno nije moguće. I naknadno kada se desilo da su se pojavili ti službenici, meni je objašnjeno da ja mogu da sačekam tu u takvom slučaju bi se pojavio neki sudija da li za ne znam za šta ja ne razumem to baš najbolje, uglavnom bi ja bio vraćen za Srbiju, malte ne mora da se uzme druga karta, da ja budem deportovan za Srbiju nazad i tako dalje i da ja u Rusiju ponovo mogu doći tek kada imam priglašenje o tome gde dolazim, na koliko vremena, kojim osnovom i tako dalje. I onda sam se naravno odlučio za ovo prvo smatrajući da nema potrebe da komplikujem bilo kakve procedure tu i da imam problema. Ja sam zamolio tog Edija Edgarda ako ikako može da mi se ta karta uzme za nazad, jer ja ne znam ni kako da je uzmem ni gde ni šta da radim, a da ne bi imao te probleme. I on je rekao čovek da će to da uradi i uradio je.
TUŽILAC: Na kom jeziku vi to razgovarate?
SINĐELIĆ SAŠA: Na ruskom.
TUŽILAC: Sve vreme?
SINĐELIĆ SAŠA: Da,
TUŽILAC: Zna li to lice srpski?
SINĐELIĆ SAŠA: Ne, ali izuzetno loše priča ruski. Znate, ja sam pratio dosta te filmove ruske volim jednostavno tu tematiku učio sam svojevremeno malo ruski, ja znam šta je Rus i kako priča ruski, ovo lice priča ruski ali je nekako naglasak kao da je neki od ovih novokompanovih ruskih jezika bivših sovjetskih republika čak šta više vuče kao da je Ukrajinac. Tako neki govor ima koji je tako da kažemo preloman čudan…
TUŽILAC: A vi znate kako govori Ukrajinac?
SINĐELIĆ SAŠA: Znam jer sam gledao isto kad oni govore po ovim, pratim razne emisije oko ovih dešavanja Luganjska, Donjeska, pratio sam internet, Jutjub, gledao sam tamo kako oni govore kada daju neke svoje izjave, intervjue i to i taj način govora kako oni govore sa tim nekim rečima čudnim koje ja ne mogu da razumem, koje su izmenili, je drugačiji. To bi recimo bilo kada sada razgovor Srbina iz Beograda i razgovor Hrvata iz Pule, Rijeke i tako dalje.
TUŽILAC: Dobro, a recite mi, nastavite u vezi vašeg kontakta sa ovim licem.
SINĐELIĆ SAŠA: Ja njega razumem šta on priča zato što ja znam ruski, ali to što on priča dešava se da reči između u toku razgovora ja ne razumem zbog tog nekog čudnog naglaska ili nekih čudnih reči, ali recimo da razumem prilično dobro.
(in4s.net)