Univerzitet Crne Gore donio je odluku da ukine obavezu građana i građanki da sami finansiraju i dostavljaju prevode dokumentacije na jezicima koji su u službenoj upotrebi u postupku priznavanja inostranih kvalifikacija. Tu odluku Centar za građansko obrazovanje (CGO) je pozdravio navodeći da je je ova organizacija prije tri mjeseca uputila inicijativu Ministarstvu prosvjete, nauke i inovacija da se ovo pitanje riješi, koje je svoj dio posla dosta brzo završilo, ali je do zastoja došlo na UCG.
– Raduje nas što je UCG ipak usvojio izmjene i dopune Pravilnika o izjednačavanju inostrane kvalifikacije nivoa obrazovanja sa kvalifikacijom nivoa obrazovanja na Univerzitetu Crne Gore. Podsjećamo i da je na ovaj problem u javnosti među prvima ukazala Iliriana Gjoni, politička analitičarka iz Brisela – naveli su.
Posebno je značajna izmjena kojom se državljani Crne Gore, čija je dokumentacija izdata na jezicima u službenoj upotrebi u Crnoj Gori, oslobađaju obaveze da sami pribavljaju i plaćaju prevode dokumentacije. Taj posao će ubuduće obavljati UCG.
